
| 
Haste mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly thee escape malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks thither for I cannot yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application any thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause till thou be come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thither Therefore the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. was called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) Zoar Tso`ar (tso'ar) little; Tsoar, a place East of the Jordan -- Zoar. |
| |
|