Matthew 1:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But when he had consideredἐνθυμηθέντος
(enthumēthentos)
1760: to reflect on, to ponderfrom a comp. of en and thumos
this, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
an angelἄγγελος
(angelos)
32a: a messenger, angela prim. word
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
appearedἐφάνη
(ephanē)
5316: to bring to light, to cause to appearfrom a prim. root
to him in a dream,ὄναρ
(onar)
3677: a dream, in a dreama prim. word
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"Joseph,Ἰωσὴφ
(iōsēph)
2501: Joseph, the name of several Isr.of Hebrew origin Yoseph
sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of David, 
 
1160b: David, king of Isr.of Hebrew origin David
do not be afraidφοβηθῇς
(phobēthēs)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
to takeπαραλαβεῖν
(paralabein)
3880: to receive fromfrom para and lambanó
MaryΜαρίαν
(marian)
3137: Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
as your wife;γυναῖκα
(gunaika)
1135: a womana prim. word
for the Child whoτὴν
(tēn)
3588: thethe def. art.
has been conceivedγεννηθὲν
(gennēthen)
1080: to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
in her is of the Holyἁγίου
(agiou)
40: sacred, holyfrom a prim. root
Spirit.πνεύματος
(pneumatos)
4151: wind, spiritfrom pneó


















KJV Lexicon
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ενθυμηθεντος  verb - aorist passive deponent participle - genitive singular masculine
enthumeomai  en-thoo-meh'-om-ahee:  to be inspirited, i.e. ponder -- think.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
οναρ  noun
onar  on'-ar:  a dream -- dream.
εφανη  verb - second aorist passive indicative - third person singular
phaino  fah'-ee-no:  to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ιωσηφ  proper noun
Ioseph  ee-o-safe':  Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβηθης  verb - aorist passive deponent subjunctive - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
παραλαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
μαριαμ  proper noun
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γεννηθεν  verb - aorist passive participle - nominative singular neuter
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
πνευματος  noun - genitive singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
αγιου  adjective - genitive singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.

King James Bible
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

Holman Christian Standard Bible
But after he had considered these things, an angel of the Lord suddenly appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is by the Holy Spirit.

International Standard Version
After he had thought about it, an angel of the Lord appeared to him in a dream. "Joseph, son of David," he said, "don't be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.

NET Bible
When he had contemplated this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because the child conceived in her is from the Holy Spirit.

Aramaic Bible in Plain English
But as he considered these things, The Angel of THE LORD JEHOVAH appeared to him in a dream and said unto him, “Yoseph, son of David, do not be afraid to take Maryam your woman, for he who is begotten in her is from The Spirit of Holiness.”

GOD'S WORD® Translation
Joseph had this in mind when an angel of the Lord appeared to him in a dream. The angel said to him, "Joseph, descendant of David, don't be afraid to take Mary as your wife. She is pregnant by the Holy Spirit.

King James 2000 Bible
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, son of David, fear not to take unto you Mary your wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
Links
Matthew 1:20
Matthew 1:20 NIV
Matthew 1:20 NLT
Matthew 1:20 ESV
Matthew 1:20 NASB
Matthew 1:20 KJV

Matthew 1:19
Top of Page
Top of Page