
| 
<< Song of Solomon 6:1 >>
 |
Whither is thy beloved dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle gone halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) O thou fairest yapheh (yaw-feh') beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well. among women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman whither is thy beloved dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle turned aside panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. that we may seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after him with thee |
| |
|