
| 
Now this was the manner in former time paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. concerning redeeming gullah (gheh-ool-law') redemption (including the right and the object); by implication, relationship -- kindred, redeem, redemption, right. and concerning changing tmuwrah (tem-oo-raw') barter, compensation -- (ex-)change(-ing), recompense, restitution. for to confirm quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) all things dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) plucked off shalaph (saw-laf') to pull out, up or off -- draw (off), grow up, pluck off. his shoe na`al (nah'-al) a sandal tongue; by extens. a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless) and gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it to his neighbour rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. and this was a testimony t`uwdah (teh-oo-daw') attestation, i.e. a precept, usage -- testimony. in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. |
| |
|