
| 
And they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto her Surely we will return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively with thee unto thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. |
| |
|