
| 
My foot regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. standeth `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in an even place miyshowr (mee-shore') equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness. in the congregations maqhel (mak-hale') an assembly -- congregation. will I bless barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. |
| |
|