
| 
But if ye will not drive out yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) you then it shall come to pass that those which ye let remain yathar (yaw-thar') to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve of them shall be pricks sek (sake) a brier (as of a hedge) -- prick. in your eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and thorns tsaniyn (tsaw-neen') a thorn -- thorn. in your sides tsad (tsad) a side; figuratively, an adversary -- (be-)side. and shall vex tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively you in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. wherein ye dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| |
|