
| 
And he took up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) his parable mashal (maw-shawl') a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Balaam Bil`am (bil-awm') not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Beor B`owr (beh-ore') a lamp; Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam -- Beor. hath said n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. and the man geber (gheh'-ber) a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty. whose eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) are open shatham (shaw-tham') to unveil (figuratively) -- be open. hath said n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. |
| |
|