
| 
And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Hobab Chobab (kho-bawb') cherished; Chobab, father-in-law of Moses -- Hobab. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Raguel R`uw'el (reh-oo-ale') friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite -- Raguel, Reuel. the Midianite Midyaniy (mid-yaw-nee') a Midjanite or descend. (native) of Midjan -- Midianite. Moses' Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. father in law chathan (khaw-than') to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law. We are journeying naca` (naw-sah') to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey unto the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) of which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it you come yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) thou with us and we will do thee good towb (tobe) to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well. for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun concerning Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. |
| |
|