
| 
Therefore thou deliveredst nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of their enemies tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. who vexed tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively them and in the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of their trouble tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. when they cried tsa`aq (tsaw-ak') to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together). unto thee thou heardest shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) them from heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and according to thy manifold rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) mercies racham (rakh'-am) compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden thou gavest nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them saviours yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor who saved yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor them out of the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of their enemies tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. |
| |