
| 
<< Leviticus 15:18 >>
 |
The woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman also with whom man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) shall lie shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. of copulation shkabah (shek-aw-baw') a lying down (of dew, or for the sexual act) -- carnally, copulation, lay, seed. they shall both bathe rachats (raw-khats') to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self). themselves in water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and be unclean tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. until the even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. |
| |
|