
| 
<< Leviticus 13:30 >>
 |
Then the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. and behold if it be in sight mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision deeper `amoq (aw-moke') deep -- (exceeding) deep (thing). than the skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. and there be in it a yellow tsahob (tsaw-obe') golden in color -- yellow. thin daq (dak) crushed, i.e. (by implication) small or thin -- dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin. hair se`ar (say-awr') hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough. then the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall pronounce him unclean tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. it is a dry scall netheq (neh'-thek) scurf -- (dry) scall. even a leprosy tsara`ath (tsaw-rah'-ath) leprosy -- leprosy. upon the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) or beard zaqan (zaw-kawn') the beard (as indicating age) -- beard. |
| |