
| 
<< Lamentations 4:18 >>
 |
They hunt tsuwd (tsood) to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men) our steps tsa`ad (tsah'-ad) a pace or regular step -- pace, step. that we cannot go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in our streets rchob (rekh-obe') a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street. our end qets (kates) an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process. is near qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose our days yowm (yome) a day (as the warm hours), are fulfilled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) for our end qets (kates) an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process. is come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) |
| |
|