
| 
<< Lamentations 1:14 >>
 |
The yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. of my transgressions pesha` (peh'-shah) a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass. is bound saqad (saw-kad') to fasten -- bind. by his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), they are wreathed sarag (saw-rag') to intwine -- wrap together, wreath. and come up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon my neck tsavva'r (tsav-vawr') in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck. he hath made my strength koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard to fall kashal (kaw-shal') to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. hath delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) me into their hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), from whom I am not able yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) to rise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| |
|