
| 
And this is the thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that ye shall do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application Ye shall utterly destroy charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose every male zakar (zaw-kawr') remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind). and every woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that hath lain mishkab (mish-kawb') a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with. by man yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially |
| |
|