
| 
And as they that bare nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. were come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. and the feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. of the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. that bare nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. were dipped tabal (taw-bal') to dip, to immerse -- dip, plunge. in the brim qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). for Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. overfloweth male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) all his banks gadah (gaw-daw') a border of a river (as cut into by the stream) -- bank. all the time yowm (yome) a day (as the warm hours), of harvest qatsiyr (kaw-tseer') severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man). |
| |