
| 
And turned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively from Sarid Sariyd (suw-reed') Sarid, a place in Palestine -- Sarid. eastward qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) toward the sunrising mizrach (miz-rawkh') sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun). shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. unto the border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. of Chislothtabor Kicloth Tabor (kis-loth' taw-bore') flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine -- Chisloth-tabor. and then goeth out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to Daberath Dabrath (daw-ber-ath') Daberath, a place in Palestine -- Dabareh, Daberath. and goeth up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to Japhia Yaphiya` (yaw-fee'-ah) bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine -- Japhia. |
| |
|