John 21:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
whenὍτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
they had finished breakfast,ἠρίστησαν
(ēristēsan)
709: to breakfast, hence to take a mealfrom ariston
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to SimonΣίμωνι
(simōni)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
Peter,Πέτρω
(petrō)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
"Simon,Σίμων
(simōn)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
[son] of John,Ἰωάννου
(iōannou)
2491: John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
do you loveἀγαπᾷς
(agapas)
25: to loveof uncertain origin
Me more 
 
4183: much, manya prim. word
than these?" 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
He saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to Him, "Yes,ναὶ
(nai)
3483a: yes (indeed), certainlya prim. particle of strong affirmation
Lord;κύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
You know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that I loveφιλῶ
(philō)
5368: to lovefrom philos
You." He saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to him, "Tendβόσκε
(boske)
1006: to feedfrom the root bot-
My lambs."ἀρνία
(arnia)
721b: a little lambdim. from arén


















KJV Lexicon
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ηριστησαν  verb - aorist active indicative - third person
aristao  ar-is-tah'-o:  to take the principle meal -- dine.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σιμωνι  noun - dative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
πετρω  noun - dative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
σιμων  noun - vocative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
ιωνα  noun - genitive singular masculine
Ionas  ee-o-nas':  Jonas (i.e. Jonah), the name of two Israelites -- Jonas.
αγαπας  verb - present active indicative - second person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
πλειον  adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural neuter
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ναι  particle
nai  nahee:  yes -- even so, surely, truth, verily, yea, yes.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
οιδας  verb - perfect active indicative - second person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
φιλω  verb - present active indicative - first person singular
phileo  fil-eh'-o:  to be a friend to (fond of (an individual or an object), i.e. have affection for; specially, to kiss (as a mark of tenderness) -- kiss, love.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βοσκε  verb - present active middle - second person singular
bosko  bos'-ko:  to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze -- feed, keep.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρνια  noun - accusative plural neuter
arnion  ar-nee'-on:  a lambkin -- lamb.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love Me more than these?" He said to Him, "Yes, Lord; You know that I love You." He said to him, "Tend My lambs."

King James Bible
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

Holman Christian Standard Bible
When they had eaten breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love Me more than these?"" Yes, Lord," he said to Him, "You know that I love You." "Feed My lambs," He told him.

International Standard Version
When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

NET Bible
Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Aramaic Bible in Plain English
And after they had breakfast, Yeshua said to Shimeon Kaypha, “Shimeon, Bar Yonah, do you love me more than these things?” He said to him, “Yes, my Lord, you know that I love you.” He said to him, “Shepherd my lambs for me.”

GOD'S WORD® Translation
After they had eaten breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than the other disciples do?" Peter answered him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

King James 2000 Bible
So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, do you love me more than these? He said unto him, Yea, Lord; you know that I love you. He said unto him, Feed my lambs.
Links
John 21:15
John 21:15 NIV
John 21:15 NLT
John 21:15 ESV
John 21:15 NASB
John 21:15 KJV

John 21:14
Top of Page
Top of Page