
| 
Behold I will raise `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). them out of the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) whither ye have sold makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). them and will return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively your recompence gmuwl (ghem-ool') treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. upon your own head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| |
|