
| 
Because ye have taken laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) my silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and my gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. and have carried bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into your temples heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. my goodly towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun pleasant things machmad (makh-mawd') delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire -- beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing). |
| |
|