
| 
O remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention that my life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. is wind ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being mine eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) shall no more shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun |
| |
|