
| 
I also could speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue as ye do if luw' (loo) a conditional particle; if;; by implication (interj. as a wish) would that! -- if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that). your soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) were yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are in my soul's nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) stead I could heap up chabar (khaw-bar') to join; specifically (by means of spells) to fascinate words millah (mil-law') a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word. against you and shake nuwa` (noo'-ah) to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) mine head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) at bmow (bem-o') in, with, by, etc. -- for, in into, through. you |
| |
|