
| 
<< Jeremiah 18:18 >>
 |
Then said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) they Come yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and let us devise chashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute devices machashabah (makh-ash-aw-baw') cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. against Jeremiah Yirmyah (yir-meh-yaw') Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah. for the law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. shall not perish 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) from the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. nor counsel `etsah (ay-tsaw') advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose. from the wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). nor the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause from the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. Come yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and let us smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him with the tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) and let us not give heed qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. to any of his words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| |