
| 
<< Jeremiah 12:11 >>
 |
They have made suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it desolate shamem (shaw-mame') ruined -- desolate. and being desolate shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. it mourneth 'abal (aw-bal') to bewail -- lament, mourn. unto me the whole land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is made desolate shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) because no man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) layeth suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it to heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect |
| |
|