
| 
They stoop qarac (kaw-ras') to protrude; to hunch, i.e. be hump-backed -- stoop. they bow down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. they could yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) not deliver malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks the burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. but themselves nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) are gone halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) into captivity shbiy (sheb-ee') exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken. |
| |
|