
| 
Now therefore be not grieved `atsab (aw-tsab') to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest. nor angry charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy with yourselves `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) that ye sold makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). me hither for God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. did send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) me before you paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to preserve life michyah (mikh-yaw') preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick -- preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. |
| |
|