
| 
And thou saidst 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Bring him down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) unto me that I may set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. mine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) upon him |
| |
|