
| 
And all their wealth chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength and all their little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and their wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman took they captive shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. and spoiled bazaz (baw-zaz') to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly. even all that was in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| |
|