
| 
And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Is not he rightly kiy (kee) very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed named qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. for he hath supplanted me `aqab (aw-kab') to swell out or up; to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel) these zeh (zeh) the masculine demonstrative pronoun, this or that two times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. he took away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) my birthright bkowrah (bek-o-raw') the firstling of man or beast; abstractly primogeniture -- birthright, firstborn(-ling). and behold now he hath taken away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) my blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Hast thou not reserved 'atsal (aw-tsal') to join; to separate; hence, to select, refuse, contract -- keep, reserve, straiten, take. a blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. for me |
| |
|