
| 
And when she could yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) not longer `owd (ode) iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more hide tsaphan (tsaw-fan') to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk him she took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) for him an ark tebah (tay-baw') a box -- ark. of bulrushes gome' (go'-meh) an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus -- (bul-)rush. and daubed chamar (khaw-mar') to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative to smear with pitch -- daub, befoul, be red, trouble. it with slime chemar (khay-mawr') bitumen (as rising to the surface) -- slime(-pit). and with pitch zepheth (zeh'-feth) asphalt (from its tendency to soften in the sun) -- pitch. and put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. the child yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). therein and she laid suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it in the flags cuwph (soof) a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed. by the river's y`or (yeh-ore') brook, flood, river, stream. brink saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) |
| |
|