
| 
He took not away muwsh (moosh) to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away. the pillar `ammuwd (am-mood') a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar. of the cloud `anan (aw-nawn') a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y). by day yowmam (yo-mawm') daily -- daily, (by, in the) day(-time). nor the pillar `ammuwd (am-mood') a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar. of fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. by night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. |
| |
|