
| 
<< Deuteronomy 21:14 >>
 |
And it shall be if thou have no delight chaphets (khaw-fates') to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire in her then thou shalt let her go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) whither she will nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) but thou shalt not sell makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). her at all makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). for money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). thou shalt not make merchandise `amar (aw-mar') apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically to gather grain -- bind sheaves, make merchandise of. of her because 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. thou hast humbled `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) her |
| |
|