
| 
<< Deuteronomy 17:8 >>
 |
If there arise a matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause too hard pala' (paw-law') perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful for thee in judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective between blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) and blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) between plea duwn (doon) judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife. and plea duwn (doon) judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife. and between stroke nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. and stroke nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. being matters dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of controversy riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. within thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). then shalt thou arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and get thee up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) into the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall choose bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. |
| |