
| 
<< Deuteronomy 1:14 >>
 |
And ye answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce me and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause which thou hast spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue is good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun for us to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application |
| |
|