
| 
καθημενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object νεανιας noun - nominative singular masculine neanias  neh-an-ee'-as:  a youth (up to about forty years) -- young man. ονοματι noun - dative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). ευτυχος noun - nominative singular masculine Eutuchos  yoo'-too-khos: well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man -- Eutychus. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυριδος noun - genitive singular feminine thuris  thoo-rece': an aperture, i.e. window -- window. καταφερομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine kataphero  kat-af-er'-o: to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down. υπνω noun - dative singular masculine hupnos  hoop'-nos: sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep. βαθει adjective - dative singular masculine bathus  bath-oos': profound (as going down), literally or figuratively -- deep, very early. διαλεγομενου verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee: to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πλειον adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted pleion  pli-own: more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion κατενεχθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine kataphero  kat-af-er'-o: to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπνου noun - genitive singular masculine hupnos  hoop'-nos: sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep. επεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τριστεγου noun - genitive singular neuter tristegon  tris'-teg-on:  a third roof (story) -- third loft. κατω adverb kato  kat'-o: downwards -- beneath, bottom, down, under. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρθη verb - aorist passive indicative - third person singular airo  ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin νεκρος adjective - nominative singular masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. |
| |