
| 
<< 2 Timothy 2:12 >>
 |
ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. υπομενομεν verb - present active indicative - first person hupomeno  hoop-om-en'-o: to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συμβασιλευσομεν verb - future active indicative - first person sumbasileuo  soom-bas-il-yoo'-o:  to be co-regent (figuratively) -- reign with. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. αρνουμεθα verb - present middle or passive deponent indicative - first person arneomai  ar-neh'-om-ahee: to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate -- deny, refuse. κακεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine - comparative or contracted kakeinos  kak-i'-nos: likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. αρνησεται verb - future middle deponent indicative - third person singular arneomai  ar-neh'-om-ahee: to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate -- deny, refuse. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. |
| |
|