
| 
But the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) that shall touch naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. them must be fenced male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) with iron barzel (bar-zel') iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron. and the staff `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. of a spear chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. and they shall be utterly saraph (saw-raf') to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly. burned saraph (saw-raf') to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly. with fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. in the same place shebeth (sheh'-beth) session; but used also concretely, an abode or locality -- place, seat. |
| |