
| 
<< 2 Samuel 19:29 >>
 |
And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Why speakest dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue thou any more of thy matters dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause I have said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou and Ziba Tsiyba' (tsee-baw') station; Tsiba, an Israelite -- Ziba. divide chalaq (khaw-lak') to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate the land sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. |
| |
|