
| 
<< 2 Samuel 13:32 >>
 |
And Jonadab Yawnadab (yo-naw-dawb') Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite -- Jonadab. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Shimeah Shim`ah (shim-aw') annunciation; Shimah, an Israelite -- Shimeah. David's David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let not my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. suppose 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) that they have slain muwth (mooth) causatively, to kill all the young men na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. for Amnon 'Amnown (am-nohn') faithful; Amnon (or Aminon), a son of David -- Amnon. only is dead muwth (mooth) causatively, to kill for by the appointment peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of Absalom 'Abiyshalowm (ab-ee-shaw-lome') father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom. this hath been determined suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. from the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that he forced `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) his sister 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. Tamar Tamar (taw-mawr') Tamar, the name of three women and a place -- Tamar. |
| |