
| 
<< 2 Samuel 13:25 >>
 |
And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Absalom 'Abiyshalowm (ab-ee-shaw-lome') father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom. Nay my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. let us not all now go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) lest we be chargeable kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. unto thee And he pressed parats (paw-rats') to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) him howbeit he would 'abah (aw-baw') to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing. not go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) but blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) him |
| |
|