
| 
And when they urged patsar (paw-tsar') to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull -- press, urge, stubbornness. him till he was ashamed buwsh (boosh) to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) They sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) therefore fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and they sought baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice days yowm (yome) a day (as the warm hours), but found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him not |
| |
|