
| 
But Rabshakeh Rabshaqeh (rab-shaw-kay') chief butler; Rabshakeh, a Bab. official -- Rabshakeh. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Hath my master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) me to thy master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. and to thee to speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue these words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause hath he not sent me to the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. which sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on the wall chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. that they may eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. their own dung tsow'ah (tso-aw') excrement; generally, dirt; figuratively, pollution -- dung, filth(-iness). charey-yowniym (khar-ay'-yo-neem') excrements of doves {or perhaps rather the plural of a single word charapyown {khar-aw-yone'}; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable -- doves' dung. and drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. their own piss mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. shayin (shah'-yin) urine -- piss. with you |
| |