
| 
<< 2 Corinthians 11:23 >>
 |
διακονοι noun - nominative plural masculine diakonos  dee-ak'-on-os: an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. παραφρονων verb - present active passive - nominative singular masculine paraphroneo  par-af-ron-eh'-o: to misthink, i.e. be insane (silly) -- as a fool. λαλω verb - present active indicative - first person singular laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κοποις noun - dative plural masculine kopos  kop'-os: a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains -- labour, trouble, weariness. περισσοτερως adverb perissoteros  per-is-sot-er'-oce: more superabundantly -- more abundant(-ly), the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πληγαις noun - dative plural feminine plege  play-gay': a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity -- plague, stripe, wound(-ed). υπερβαλλοντως adverb huperballontos  hoop-er-bal-lon'-toce:  excessively -- beyond measure. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. φυλακαις noun - dative plural feminine phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. περισσοτερως adverb perissoteros  per-is-sot-er'-oce: more superabundantly -- more abundant(-ly), the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. θανατοις noun - dative plural masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. πολλακις adverb pollakis  pol-lak'-is: many times, i.e. frequently -- oft(-en, -entimes, -times). |
| |