
| 
And had taken the women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman captives shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. that were therein they slew muwth (mooth) causatively, to kill not any 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) either great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent or small qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) but carried them away nahag (naw-hag') to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh and went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) on their way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| |
|