
| 
And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them What counsel give ya`ats (yaw-ats') to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose. ye that we may shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively answer dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. who have spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue to me saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Make qalal (kaw-lal') to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet. the yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. which thy father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. did put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) upon us lighter qalal (kaw-lal') to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet. |
| |