
| 
<< 1 Corinthians 7:18 >>
 |
περιτετμημενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine peritemno  per-ee-tem'-no: to cut around, i.e. (specially) to circumcise -- circumcise. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object εκληθη verb - aorist passive indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. επισπασθω verb - present middle or passive deponent imperative - third person singular epispaomai  ep-ee-spah'-om-ahee: to draw over, i.e. efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin) -- become uncircumcised. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ακροβυστια noun - dative singular feminine akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object εκληθη verb - aorist passive indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. περιτεμνεσθω verb - present passive imperative - third person singular peritemno  per-ee-tem'-no: to cut around, i.e. (specially) to circumcise -- circumcise. |
| |